SMAP「世界に一つだけの花」を【中国語】で歌っちゃおう・・・(香取慎吾くんパート)。日本語・中国語(繁体字・簡体字)歌詞+ピンイン付き。

 SMAPの「世界に一つだけの花」、中国語(繁体字・簡体字)バージョンは今回2番のパートに入りますよ。

 1番の部分をまだ見ていないみなさんは、前回のブログ(08/07/0108/07/02・08/07/03・08/07/04)を見て置いてくださいね。

 まずはサビの部分をおさらいしておきましょう・・・。

 (日本語)そうさ 僕らは
 (繁体字)是啊 我們皆是
 (簡体字)是啊 我们皆是
 (ピンイン)shìa wǒmenjiēshì

 (日本語)世界に一つだけの花
 (繁体字)世界中唯一僅有的花
 (簡体字)世界中唯一仅有的花
 (ピンイン)shìjièzhōngwéiyījǐnyǒudehuā

 (日本語)一人一人違う種を持つ
 (繁体字)每個人都擁有的不同品種
 (簡体字)每个人都拥有的不同品种
 (ピンイン)měigeréndōuyōngyǒudebùtóngpǐnzhǒng

 (日本語)その花を咲かせることだけに
 (繁体字)單純地為了讓那朵花盛開
 (簡体字)单纯地为了让那朵花盛开
 (ピンイン)dānchúndìwèileràngnàduǒhuāshèngkāi

 (日本語)一生懸命になればいい
 (繁体字)而努力著就好
 (簡体字)而努力著就好
 (ピンイン)érnǔlìzhùjiùhǎo

 それでは、「世界に一つだけの花」の香取慎吾くんパートの冒頭部分を、中国語の繁体字、簡体字プラスピンインつけて紹介しちゃいます。

 ♪~♪♪♪~♪♪♪~♪~♪~、♪~♪♪♪~♪♪♪~♪~♪~......

 (日本語)困ったように笑いながら
 (繁体字)有著一邊困擾著笑著
 (簡体字)有著一边困扰著笑著
 (ピンイン)yǒuzhùyībiānkùnrǎozhùxiàozhù

 (日本語)ずっと迷っている人がいる
 (繁体字)還迷惑著的人
 (簡体字)还迷惑著的人
 (ピンイン)háimíhuozhùderén

 (日本語)頑張って咲いた花はどれも
 (繁体字)努力綻放的花朵無論哪一朵
 (簡体字)努力绽放的花朵无论哪一朵
 (ピンイン)nǔlìzhànfàngdehuāduǒwúlùnnǎyīduǒ

 (日本語)きれいだから仕方ないね
 (繁体字)都那麼美麗 所以難以抉擇
 (簡体字)都那麽美丽 所以难以抉择
 (ピンイン)dōunàmóměilì suǒyǐnányǐjuézé

 次回は、またまた「キムタクパート2番の部分」を紹介しちゃいます。お楽しみに!