韓流スターのハングル表記と漢字表記-ま・や・ら行

 韓流ドラマを見るには俳優さんのことも詳しいほうがいいですよね。ドラマを見れば韓国の今がわかる。微妙なしぐさや言葉のなかに、新しい韓国の発見があるかもしれません。イコール、韓国語の勉強にもなりますものね。

 前回のブログ(10月8日)では韓国俳優のな・は行をやりました。今回はま・や・ら行の俳優さんたちを見てみたいと思います。

 今回も韓国の男優・女優を調べるのにはgooのブロードバンドナビの韓流スター名鑑を拝見させていただき、ハングルと漢字の表記を調べるのにはWikipedia(韓国ですと위키백과)、その他検索で引っかかったものを参考にさせていただきました。

 韓流スター ま・や・ら行

     カタカナ     ハングル   漢字
  • ミョン・セビン 명세빈 明世彬
  • ミン・ヒョリン 민효린 閔孝琳
  • ムン・グニョン 문근영 文根英
  • ムン・ソリ    문소리   文素利 
  • ヤン・ジヌ    양진우 柳鎭宇
  • ユ・イニョン 유인영 柳因英
  • ユ・オソン   유오성 劉五性
  • ユ・スンホ   유승호   劉承浩
  • ユジン    유진 楢真 ※本名-キム・ユジン 김유진 金楢真
  • ユ・チェヨン 유채영 劉彩榮  
  • ユミン/笛木優子  유민 流民  ※日本名-후에키 유코
  • ユン・ウンヘ    윤은혜    尹恩惠
  • ユン・サンヒョン  윤상현    尹尚賢
  • ユン・テヨン 윤태영 尹泰英
  • リュ・シウォン   류시원    柳時元
  • リュ・ジン     류진  柳真 ※本名-イム・ユジン 임유진 林愉珍
  • リュ・スヨン    류수영    柳秀榮
  • リュ・スンボム  류승범    柳承范

 日本人の女優さんも韓国で活躍しているんですね。なかなか名前が洒落ています。日本で人気ナンバーワンの俳優は誰だ?と聞かれても誰なんでしょうかと言う状態ですので、重い腰をあげてついにわたしもデビューの日が近いぞ!! どれから入ろうかと思いあぐんだあげく、やっぱり「冬のソナタ」しかない。韓流の通過儀礼のようなものですから・・・。