語学セラピー療法~英語を読んでヒーリング

 毎日の生活で日本語を使っていれば、日本語の世界でしか物事を考えることしかできませんので、ストレスを発散するにしてもその文脈の中からなかなか抜け出せないのが現状といったところ。言葉も使えば使うほど垢がついてきますし、消耗してしまうもの。すっかり色褪せてしまい、本来の言葉のもっている力が弱くなっているんじゃないでしょうか。言葉もお疲れというところですか・・・。よごれた水を飲んでいれば健康が損なわれるのといっしょで、魂のこもっていない言葉を聴いても元気になれません。想念の日本語を少々離れてみて、ここは英語で観想するのも悪くはないです。言葉が違っても心に響いてくるものはなぜか同じなんですよね、不思議なことに・・・。

 ヒーリングをテーマにした洋書で今なにがいちばん売れているかをAmazonで調べてみたらこの本でした。

 The Art of True Healing - The Unlimited Power of Prayer and Visualization Israel Regardie

 本の紹介ではこうでした。

 this is an instruction book, detailing a specific meditation practice that integrates the awareness of yoga's chakras with the Kabbalah's Tree of Life to present a daily tool for healing.

 ヨガ、チャクラ、カバラとは聞きなれた言葉ですね。西洋の書物でよくみかけるのは、キリスト教的なものの他に、インド哲学がありますね。メインストリームのキリスト教があっても、そこから漏れてしまう人や癒されない人はいるもの。そんな人たちを補佐する存在がオリエンタリズムというのか、インド哲学。インド哲学はありとあらゆる分野を網羅していて、完成された体系をもっていますよね。

 中身が少々読めますので、冒頭部分をちょっと引用させていただきます。

 Within every man and woman is a force that directs and controls the entire course of life.Properly used, it can heal every affliction and ailment we may have.

 単語(Cobuild English Dictionary)
 affliction - An affliction is something which causes physical or mental suffering
 ailment - An ailment is an illness, especioally one that is not very serious

 Every single religion affirms this fact. All forms of mental or spiritual healing promise the same thing.

 Even psychoanalysis and other forms of therapy employ this healing power: The insight and understanding that effective therapy can bring release the healing power latent within and natural to the human system operates more freely.

 単語(Cobuild English Dictionary)
 psychoanalysis - Psychoanalysis is the treatment of someone who has mental problems by asking them about their feelings and their past in order to try to discover what may be causing their condition

 人間には本来の力が備わっているようですが、forcepowerの意味の違いは何でしょうか。

 (Cobuild English Dictionary)
 force - The force of something is the powerful effect or quality that it has

 power - The power of something is the ability that it has to move or affect things

 forceは本来備わっている力といった感じで静的、powerは動かす力といった感じで動的といったところでしょうか。本来の実力をいかんなく発揮するという場合の実力がforceで、その実力を動かす力がpowerなんですね。

 forcelifehealaffirmAllmentalspiritualpromisetherapypowerunderstandingeffectivereleasewithinnaturalhumanmorefreelyと単語を眺めてみるとヒーリングの目指すものがなんとなくわかるような気がします。つまり、本来の自分をとりもどせばいいんだと・・・。

 英語からヒーリング。名付けて、語学セラピー療法。昨日と違う自分の発見のために・・・。